苏山小楚•见然
林墨雨
舷书悲信,紧绰楚忠。
寒山千令,棠红济海。
注释:
《苏山小楚》是我为纪念古代歌姬“苏小小”,‘苏山’,一词我用来形容小山,也暗指苏小小一类的底层人。‘小楚’,鲜明,华美的意思。
“舷书悲信,紧绰楚忠。”
“悲信”,‘悲’,指苏小小的经历;‘信’,指苏小小敢于追求爱情。
“楚忠”,‘楚’,指阮郁对苏小小经历的同情;‘忠’,指阮郁对苏小小之间爱情的忠诚。
译文:
苏小小坐在船里看到阮郁心里并没有因为自己的身世感到卑微甚至大胆的追求。阮郁听闻苏小小的经历后心里对他表示怜惜,表示不会辜负他的心意,不似那些纨绔子弟。
“寒山千令,棠红济海。”
“千令,”犹如千年。
“棠”,指萝卜海棠,即仙客来。象征着苏小小对阮郁深情厚谊和思念之情,海棠花也被视为坚韧的象征,因为它耐寒且能在逆境中生长,象征了苏小小不屈不挠的精神。
译文:阮郁因为受到身为宰相的协迫,不得离开苏小小,仿佛是数千年来注定的结局,苏小小并没有因为阮郁的离开灰心丧气,后来又了帮助落魄书生鲍仁,巧斗上江观察使孟浪。
苏山小楚•伯清
林墨雨
弱被年堂,书戏甘丘。
梅庐雨骤,矜守春皑!
注释:
《苏山小楚•伯清》,是我为怀念自己短暂的学生时代而写的一首诗,“伯清”一词意为随着时间开始变得孤独。
“弱被年堂,书戏甘丘。”
“被”,通“披”,覆盖。
译文:我们小时候在校园里学习成长,相互打闹看似很普通的事情却是我们最大的乐趣。
“梅庐雨骤,衿守春皑!”
“梅”,青梅,青涩的岁月。
译文:回忆起青涩岁月里纯真无邪的爱情,到如今只剩下自己黯然神伤。
出处:雪是水在空中凝结再落下的自然现象,而我将泪水比作雨,在情感的伤痛中,内心的悲愤化成了雪。“衿”表示相违背,违背人的心愿。“守”又表示了对于爱情的忠诚。“衿守”,看似互相违背,却是最大的遗憾。
苏山小楚•瑶姬
林墨雨
众方石弃,君而失瑶!
水顾摩人,诲地生一。
注释:
《苏山小楚•瑶姬》,我将人比作石而写的一首诗,“瑶姬”一词意为往往最不起眼的人,他们才是我们最珍贵的人。
译文:
众方石弃,君而失瑶。
因为一块不起眼的石头选择放弃,却不知道那是一块玉石。
水顾摩人,诲地生一。
这就像人在经历过困难后开始成长,看着熟悉的地方心里开始后悔当初的选择。
苏山小楚•笙种
林墨雨
河河村人,條(tiāo)條(tiáo)青修。
嘉平风急,台(yí)梨种月。
注释:
《苏山小楚•笙种》是我对故乡的思念之情而写的一首诗。
译文:
河河村人,條(tiāo)條(tiáo)青修。
生活在河边的人们,他们年少时在这里过着采摘树上果子的悠闲生活。
嘉平风急,台(yí)梨种月。
“嘉平”,农历十二月。
“台”(yí):喜悦。
每年到农历十二月份外面就寒风呼啸,外面下着雪映照着家乡的月亮让人心情愉悦。
苏山小楚•蒋离
林墨雨
长乡信使,北倩梨庭。
珠云寒归,日门升月!
注释:
《苏山小楚•蒋离》,“蒋离”翻译时为“将离”,“蒋”字代表了我的朋友蒋心语,表现了我在背井离乡时心里对于朋友的牵挂。
“长乡信使,北倩梨庭。”
译文:
我远离故乡来到这里,仿佛是同为游子的信使。庭院下着雪,如同是漫山遍野的梨花,这是北方冬季的美好。
“珠云寒归,日门升月。”
外面下着雨,天气逐渐变得寒冷,北雁南飞,而今心里对于故乡的思念更甚,在白天我竟能看见月亮。