搜索
冷清安的头像

冷清安

网站用户

散文
202605/09
分享

故乡的蒙古人

大概是10多年前,在《内蒙古日报》上读到一篇文章,说的是在贵州的山寨居住有蒙古族,且这个地方就在石阡县中坝镇河西大队,离我的老家只有三里多路。也许是如今生活在蒙古族聚居的通辽的缘故,对家乡的蒙古人产生了极大兴趣,遂借回乡探亲之机,走近故乡的蒙古人。

石阡县中坝镇的蒙古族,聚居于中坝镇河西村,都姓余。全村有上百户人家,是当地有名的一个大寨子,因傍山而居,山下是一片良田,水源充足,加上勤耕劳作,是一个富裕村。方圆几十里的姑娘都愿与这里的小伙子结亲。近些年,河西村的小伙远到广东、厦门打工,从外地领回一些他乡的姑娘并结为百年之好,被人们传为佳话。攀了远亲,又是当地的富裕村,自然不再是那往日的宁静。

走进河西村,自然要拜见与家父是挚交的余老伯,他已是近八旬的老人,在村里德高望重,也是村里人公认的见识最广的人。

据传,他们的祖先原为元朝时统治中国的蒙古人,河西村姓余的为奇渥温家族的后代,在湖北镇守。元末,红巾军起义,他们战败,被赶进四川,后流散到贵州。兄弟五人便易族改姓,流落人间。其他四兄弟分别改姓张、谭、黄、石。元亡后,他们密秘集聚力量,抗明复元。后被发现,于是又流落到一个叫凤岗的地方,决定各奔前程。他们以8句诗作为日后认宗合族的暗语:“本是元朝帝王家,红巾追散人黔涯,凤岗山下各分手,岗上庙前留字画。咬破指头书血字,挥开衣襟涯上画。后人记得诗八句,五百年前是一家。”其中改姓余的流落到中魁(中坝)定居下来。传至九代时,有叫余传帮的,为明代川黔湘总兵属下一员武官,封武侯,夫人曾氏为敕封的诰命夫人。明亡后,清政府对曾经参与南明王朝“反清复明”活动的残余势力实行清查、追捕,余传帮便率家眷离开了中魁。后过百年,余传帮的两个后生又回到中魁重新认祖,但已改姓谭。直至后来,余、谭两姓尚不通婚。

中坝河西的蒙古人,在远古时期就传下来对“八”字有着特殊的纪念意义。在河西蒙古人祠堂正厅上面为八角形的“沙帽顶”,一般居民的屋顶为双重檐,即正中两空要高出两边约一米,形成四个四角,即八角;水缸、柱头基础,灶头都是八面;庙上所祀武将的刀把也是八棱。甚至民间用的柴刀、菜刀的刀把也是八棱。

为何纪念“八”字,无从考究。余老伯打趣说,会不会是“八”吉祥,我们的老祖先有先见之明。我想不是。

其实,我访过一位蒙语学者,他说:蒙语的汉译,多以“八”字开头。蒙文叫“八思巴文”;勇士叫“八都鲁”;蒙古人名以八字开头的不少,如八刺忽、八哩丹、八忽台儿、八思巴、八不沙、八丹、八思不花、八儿忽真隘等等。蒙古人中有叫“八邻”的一部,据清代学者钱大昕《二十二史考异·元史十》载:“蒙古八邻部人。按《辍耕记》八邻为蒙古七十二种之一。《秘史》,孛端察儿妻阿当罕,生子日阿巴里多,后为蔑年巴阿邻氏,即八邻也。”这样看来,在蒙古语里,八字并非实指,而其子孙也许是为纪念其祖宗吧!

河西的蒙古人也失传了他们祖先所传下来的蒙古语,通用了汉语,就连一些传了世代的习俗,也在渐渐淡化。各民族是一家,一家人了,又何要强调那些民族个性太强的东西。一位在电视台工作的蒙古族朋友告诉我,他不强求他的儿子学习汉语还是蒙语,随他自己的意愿,只要方便与世界交流。但他却给他的儿子取了个蒙古名:“巴特尔”,蒙语是英雄的意思。他说,你不喜欢英雄吗?我无言以对,但我崇拜英雄,敬慕英雄。

我祝愿故乡的蒙古人英雄辈出。

我也说几句0条评论
请先登录才能发表评论! [登录] [我要成为会员]